Google traduction : Tout savoir sur le traducteur mondialement connu Google trad

Google Traduction tout savoir sur ce merveilleux outil en ligne
Google Traduction tout savoir sur ce merveilleux outil en ligne
Logo GG Trad , outil Traduction de google
Grâce à Google Trad, la traduction est un jeu d’enfant !

Vous devez traduire un texte dont la langue vous est complètement étrangère et ne savez pas quoi faire ? La solution est bien simple, vous n’aurez qu’à utiliser Google Traduction. Connue aussi sous le nom de GG Trad ou G trad, cette solution est bien utile à bien nombre d’utilisateurs. En effet, cette solution se présente sous forme d’un outil de traduction automatisé qui ne cesse d’évoluer et de faciliter la communication.

Devenu au fil des années l’outil de traduction par excellence, vous pouvez l’utiliser pour traduire rapidement et efficacement sur internet. Facilement accessible, intuitif et maniable à partir d’un moteur de recherche, Google translate est devenu indispensable pour de nombreux internautes. Sachant aussi qu’il est disponible sur tous les moteurs de recherches, il est aussi opérationnel via les smartphones et les tablettes grâce à l’application Google Traduction.

Découvrons alors le fonctionnement et les spécificités de ce formidable outil Traduction qu’est le GG Trad !

Mais concrètement, c’est quoi l’outil Google Traduction ?

historique de l'application google traduction

Avant l’apparition de Google Trad, Google avait en ligne l’outil  Google Translator. À l’origine, c’était un outil Traduction assez basique qui permettait la traduction de l’anglais dans votre langue maternelle et cela à partir de fichiers sauvegardés au niveau de sa base de données. Arrivée en l’an  2015, l’outil servait à traduire presque quotidiennement environ 100 milliards de mots !

Cependant, d’importants critères n’étaient pas pris en compte tel que la grammaire ou le contexte. Et depuis l’outil s’est peu à peu évolué et qu’en 2016 qu’est survenue la véritable révolution. En cette année, Google a élaboré et déployé un système neuronal qui se concentre essentiellement sur la machine-learning en réussissant à traduire des phrases plus complexes. En effet, ce système neuronal parvient maintenant à contextualiser le contexte des phrases à traduire et donc à mieux traduire les phrases d’origine. D’autre part, une version au masculin et au féminin à été mise en place pour différentes langues, symboliser en tant que double traduction.

Précisément, dans ce cas, GG Trad affiche ce message : « Les traductions tiennent compte du genre grammatical ». Quoi qu’il en soit, cet outil a l’avantage de traduire un extrait que vous copiez-collez ou encore des pages web complètes. De plus, aujourd’hui, il continue encore à se développer grâce à la contribution des utilisateurs qui répondent à des tests de traduction dans leur langue maternelle.

Cette nouvelle collaboration joue un rôle important puisqu’elle permet aux utilisateurs d’aider l’outil à s’améliorer et à s’affiner. En effet, c’est une magnifique révolution pour les utilisateurs de YouTube qui savent très bien que la traduction automatique proposée sous quelques vidéos provient de la même technologie que Google Translate. À ce titre, l’utilisateur de Youtube est aussi invité à soumettre ses propres traductions afin de mieux augmenter la qualité des contenus.

A lire >> Google Lens dans Chrome : Comment utiliser cette fonction pour rechercher des images sur internet

Comment fonctionne Google Traduction ?

fonctionalités de l'application google traduction

En fait, plusieurs options sont disponibles que ce soit sur le site dédié ou via les applications spéciales GG Trad iOS et Android. Il vous suffira tout simplement de copier-coller votre mot ou votre texte et automatiquement Google détectera la langue d’origine. Ensuite, il faudra que vous choisissiez  la langue de traduction. En quelques instants, la traduction est alors disponible. De plus, lorsque vous taper un unique mot, en mode dictionnaire, une suite de synonymes vous sera proposée avec leur traduction intégrale en vous permettant de choisir la traduction exacte en coordination selon votre contexte. Mais, ce qui est formidable c’est que vous avez aussi la possibilité de traduire toute une page d’un site internet en collant tout simplement l’URL.

Alors, que ce soit avec Chrome, Firefox, etc., et depuis plus de 10 ans, la fonction Google Translate est intégrée, ou peut être intégrée. De plus, l’interface vous donne un petit historique de vos recherches au cas où vous manqueriez un mot une deuxième fois ou mettriez en évidence une citation sans la trouver. Pour l’ouvrir, il suffit d’appuyer sur le bouton en bas à gauche. Vous pouvez également voir la présence d’une petite icône de microphone juste à gauche du haut-parleur dans la première fenêtre. Il est utilisé pour commencer à traduire avec votre propre voix (attention, il faut bien prononcer !).

Partagez, enregistrez et téléchargez facilement 

Enfin, vous avez trois options. La première consiste à télécharger le résultat de votre consultation sous différents formats (.doc, .docx, .odf, .pdf, .ppt, .pptx, .ps, .rtf, .txt, .xls ou .xlsx). Ainsi, sur https://translate.google.fr/?hl=fr vous pouvez sélectionner l’onglet « Document » pour importer le fichier à traduire. La seconde consiste à partager des textes traduits par e-mail ou via Twitter. Enfin, l’outil permet de sauvegarder les traductions en cliquant sur la petite étoile au milieu.

La disponibilité d’un grand nombre de langues

Cependant, le logiciel n’est pas efficace dans toutes les langues. En fait, G trad est plus subtil en anglais, car il a utilisé la langue depuis le début et plus que quiconque. Donc, si vous traduisez du javanais, vous pouvez obtenir un résultat plus précis. 

Cependant, même en anglais, veillez à ne pas rédiger de messages exécutifs, de lettres professionnelles ou de lettres de motivation en utilisant GG Trad. Un locuteur natif n’échoue jamais, car à ce niveau, il y a toujours une ou deux petites erreurs qui suffisent à vous faire perdre. Cela devient encore plus évident lorsque le langage source est syntaxiquement très différent… Toutefois, vous pouvez envoyer le texte initial à quelqu’un qui connaît le langage pour le corriger pour vous.

Le nombre de traduction est-il limité avec Google Translate ?

Google Traduction fixe une limite de 5000 caractères à la fois pour la traduction d’un texte en  mode copier-coller de façon simultané. Pour les longs textes, vous devez  répéter la procédure plusieurs fois. En revanche, si vous traduisez l’intégralité d’un site Web, il n’y a pas de telle limite.

Google Traduction et Google Lens

Notez que des fonctionnalités intéressantes sont également disponibles via l’application intelligente Google Lens. Grâce aux caméras des smartphones, vous pouvez traduire des mots en temps réel. Vous pointez l’objectif  de votre caméra sur une image avec du texte et c’est tout ! Le texte change instantanément sous vos yeux ! Cependant, ces fonctionnalités ne sont pas encore disponibles pour toutes les langues.

Comment fonctionne le mode « interprète » via Google Assistant ?

Google Assistant bénéficie également de diverses fonctionnalités et  améliorations grâce à Google Traduction. Il est très simple d’utilisation, il permet de demander plusieurs phrases à l’assistant vocal avec la commande « Hey Google ». Par exemple, « Hey Google, comment dites-vous bonjour en russe ». Google Assistant prend actuellement en charge 27 langues. C’est moins que G Trad, mais ça devrait augmenter dans quelques années.

Que doit-on faire pour télécharger et utiliser GG Trad ?

Avec Google Traduction, vous pouvez facilement traduire du texte saisi à l’aide de votre clavier, de votre écriture manuscrite, d’une photo ou de votre voix. Le tout dans plus de 100 langues. Deux possibilités s’offrent à vous :

– La première consiste à passer par l’application Google Translate disponible sur Android et iOS

– La seconde utilise le service sur un réseau informatique.

1- Sur PC

Si vous n’avez pas de smartphone ou de tablette, vous pouvez utiliser Google Traduction sur votre ordinateur de bureau ou portable. Il vous suffit d’accéder à la page Google Traduction pour traduire des textes écrits ou parlés, ainsi que des sites Web qui sont tous disponibles dans plus de 100 langues.

2- Sur un Smartphone Android

Si vous possédez un Smartphone Android, vous devez tout simplement installer l’application Google Traduction. 

  1. Tout d’abord, commencez par télécharger l’application Android Google Translate via Play Store. 
  2. Après l’installation, l’utilisation de l’application est immédiate
  3. Lors de l’installation, vous devez sélectionner votre langue maternelle. Mais aussi la langue que vous souhaitez traduire le plus souvent. 
  4. Pour faire votre choix, vous devez appuyer sur la flèche vers le bas. 
  5. Vous avez également la possibilité de choisir un thème sombre. 
  6. Après la configuration, il vous suffit de taper ou de dire le texte à traduire.

Dans le cas où vous souhaitez télécharger deux langues pour une utilisation hors ligne, vous devez cocher la case Traduction hors ligne. Si les langues sélectionnées ne sont pas disponibles au téléchargement, le message « Non disponible hors ligne » s’affichera. Une connexion Wi-Fi ou réseau mobile est nécessaire pour télécharger une ou plusieurs langues. 

De plus, Google indique sur sa page d’assistance que si vous souhaitez traduire des images avec votre appareil photo dans n’importe quelle langue compatible. Cependant, vous devez d’abord vous assurer que ce dernier dispose :

  • D’une fonction « autofocus » à bord,
  • D’un bi-processeur avec ARMv7.

3- Sur iPhone et iPad

Comme sur les Smartphones Android, l’application iOS Google Translate est disponible gratuitement et propose les mêmes fonctionnalités. 

 – Accédez à l’App Store et recherchez l’application Google Traduction. 

 – Téléchargez et attendez qu’il s’installe et commencez à l’utiliser. 

Comme les Smartphones Android, votre iPhone doit répondre à certaines exigences pour traduire des images avec votre appareil photo. Vous devez avoir un iPhone S ou un iPhone ultérieur avec iOS 11 ou autre version ultérieure installée.

Articles Similaires :